OXE

OXO

SIP

ALE-500/ALE-400/ALE-300 Enterprise DeskPhone

Transferring a call

You are in communication with a first caller

Depending on the system configuration, transferring a call can be done in two ways.

1.      Using the softkey

·         Calling a second person during a conversation. The first call is on hold.

·         You can transfer the call immediately or wait for your contact to answer before transferring the call.
Transfer

·         The two callers are connected.

2.      Using predefined keys
These predefined keys depend on the system and are reserved for specific countries as United States.

·          or  (1)
the first call is on hold.

·         Calling a second person during a conversation.

·         You can transfer the call immediately or wait for your contact to answer before transferring the call.

·          or (1)

The two callers are connected.

(1)Depend on system configuration for specific countries as United States.

You are in communication with a first caller. A second caller is on hold.

·         You want to connect the first caller with the second.

·         Use one of the following:

1.       Transfer

2.       or (1).

The two callers are connected.

(1)Depend on system configuration for specific countries as United States.

 

Transfer between two outside calls is not generally possible (depends on country concerned and system configuration).

Transférer un appel

Vous êtes en communication avec un premier correspondant

Selon la configuration du système, le transfert d'un appel peut se faire de deux manières.

1.      À l'aide de la touche programmable

·         Appeler un second correspondant. Le premier correspondant est mis en attente.

·         Vous pouvez transférer l'appel immédiatement ou attendre que votre contact réponde avant de le transférer.
Transfert

·         Les deux correspondants sont mis en relation.

2.      À l'aide de touches prédéfinies
Ces touches prédéfinies dépendent du système et sont réservées à des pays spécifiques comme les États-Unis.

·          ou  (1)
le premier correspondant est mis en attente.

·         Appeler un second correspondant.

·         Vous pouvez transférer l'appel immédiatement ou attendre que votre contact réponde avant de le transférer.

·          ou (1)

Les deux correspondants sont mis en relation.

(1)Dépendent de la configuration du système pour des pays spécifiques comme les États-Unis.

Vous êtes en communication avec un premier correspondant. Un deuxième correspondant est en attente.

·         Vous souhaitez mettre en relation le premier correspondant avec le second.

·         Utiliser l'une des options suivantes:

1.       Transfert

2.       ou (1).

Les deux correspondants sont mis en relation.

(1)Dépendent de la configuration du système pour des pays spécifiques comme les États-Unis.

 

Le transfert entre deux correspondants externes n'est généralement pas autorisé (dépend du pays concerné et de la programmation du système).

Verbinden des Gesprächs an eine andere Nebenstelle

Sie sprechen gerade mit dem ersten Teilnehmer.

Je nach Systemkonfiguration kann die Weiterleitung eines Anrufs auf zwei Arten erfolgen.

1.      Mit Softkey

·         Anruf eines zweiten Gesprächspartners während einer bestehenden Verbindung. Die erste Verbindung wird gehalten.

·         Sie können den Anruf sofort übergeben oder warten, bis der Gesprächspartner antwortet, und dann das Gespräch übergeben.
Verbinden

·         Die beiden Teilnehmer werden miteinander verbunden.

2.      Mit vordefinierten Tasten
Diese vordefinierten Tasten hängen vom System ab und sind für bestimmte Länder wie die USA reserviert.

·          oder  (1)
Die erste Verbindung wird gehalten.

·         Anruf eines zweiten Gesprächspartners während einer bestehenden Verbindung.

·         Sie können den Anruf sofort übergeben oder warten, bis der Gesprächspartner antwortet, und dann das Gespräch übergeben.

·          oder (1)

Die beiden Teilnehmer werden miteinander verbunden.

(1)Abhängig von der Systemkonfiguration für bestimmte Länder wie die USA.

Sie sprechen gerade mit dem ersten Teilnehmer. Ein zweiter Teilnehmer ist auf Halten gelegt.

·         Der erste Teilnehmer soll mit dem zweiten kommunizieren.

·         Sie haben folgende Möglichkeiten:

1.       Verbinden

2.       oder (1).

Die beiden Teilnehmer werden miteinander verbunden.

(1)Abhängig von der Systemkonfiguration für bestimmte Länder wie die USA.

 

Die Übergabe zwischen zwei externen Gesprächspartnern ist im allgemeinen nicht gestattet (in Abhängigkeit vom betroffenen Land und der Systemprogrammierung).

Transferir una llamada

Se encuentra en comunicación con un primer interlocutor

Dependiendo de la configuración del sistema, transferir una llamada puede hacerse de dos maneras.

1.      Con la tecla programable

·         Llamar a un segundo interlocutor. Se pone en espera el primer interlocutor.

·         Puede transferir la llamada inmediatamente o esperar a que su contacto responda antes de transferir la llamada.
Transf

·         Los dos interlocutores están conectados.

2.      Utilizando teclas predefinidas
Estas teclas predefinidas dependen del sistema y están reservadas para países específicos como Estados Unidos.

·          o  (1)
se pone en espera el primer interlocutor.

·         Llamar a un segundo interlocutor.

·         Puede transferir la llamada inmediatamente o esperar a que su contacto responda antes de transferir la llamada.

·          o (1)

Los dos interlocutores están conectados.

(1)Dependen de la configuración del sistema para países específicos como Estados Unidos.

Se encuentra en comunicación con un primer interlocutor. Un segundo interlocutor está en espera.

·         Desea poner en comunicación al primer interlocutor con el segundo.

·         Utilizar uno de los siguientes:

1.       Transf

2.       o (1).

Los dos interlocutores están conectados.

(1)Dependen de la configuración del sistema para países específicos como Estados Unidos.

 

Generalmente no se permite la transferencia entre dos interlocutores externos (depende del país en cuestión y de la programación del sistema).

Trasferire una chiamata

È in corso una comunicazione con un primo corrispondente

A seconda della configurazione del sistema, il trasferimento di una chiamata può essere eseguito in due modi.

1.      Usando il tasto funzione

·         Chiamare un secondo interlocutore. Il primo interlocutore viene messo in attesa.

·         È possibile trasferire la chiamata immediatamente o attendere che il contatto risponda prima di trasferire la chiamata.
Trasferta

·         I due interlocutori sono connessi.

2.      Usando tasti predefiniti
Questi tasti predefiniti dipendono dal sistema e sono riservati a Paesi specifici come gli Stati Uniti.

·          oppure  (1)
il primo interlocutore viene messo in attesa.

·         Chiamare un secondo interlocutore.

·         È possibile trasferire la chiamata immediatamente o attendere che il contatto risponda prima di trasferire la chiamata.

·          oppure (1)

I due interlocutori sono connessi.

(1)Dipendono dalla configurazione del sistema per Paesi specifici come gli Stati Uniti.

È in corso una comunicazione con un primo corrispondente. Un secondo corrispondente è in attesa.

·         Si desidera avviare una conversazione tra il primo e il secondo interlocutore.

·         Procedere in uno dei seguenti modi:

1.       Trasferta

2.       oppure (1).

I due interlocutori sono connessi.

(1)Dipendono dalla configurazione del sistema per Paesi specifici come gli Stati Uniti.

 

Il trasferimento tra due interlocutori esterni in genere non è autorizzato (dipende dal paese e dalla programmazione del sistema).

Transferir uma chamada

O utilizador está em comunicação com um primeiro correspondente

Dependendo da configuração do sistema, a transferência de uma chamada pode ser feita de duas maneiras.

1.      Utilizando a tecla de atalho

·         Chamar um segundo correspondente. O primeiro correspondente é colocado em espera.

·         Pode transferir a chamada imediatamente ou aguardar que o seu contacto atenda antes de transferir a chamada.
Transf

·         Os dois correspondentes estão ligados.

2.      Utilizando teclas predefinidas
Estas teclas predefinidas dependem do sistema e estão reservadas para países específicos como os Estados Unidos da América.

·          ou  (1)
O primeiro correspondente é colocado em espera.

·         Chamar um segundo correspondente.

·         Pode transferir a chamada imediatamente ou aguardar que o seu contacto atenda antes de transferir a chamada.

·          ou (1)

Os dois correspondentes estão ligados.

(1)Dependem da configuração do sistema para países específicos como os Estados Unidos da América.

O utilizador está em comunicação com um primeiro correspondente. Um segundo correspondente está em espera.

·         Pretende colocar o primeiro interlocutor em conversação com o segundo.

·         Utilize uma das opções seguintes:

1.       Transf

2.       ou (1).

Os dois correspondentes estão ligados.

(1)Dependem da configuração do sistema para países específicos como os Estados Unidos da América.

 

A transferência entre dois correspondentes externos geralmente não está autorizada (dependente do país e da programação do sistema).

Bir çağrının aktarılması

Bir ilk karşı tarafla iletişim halindesiniz

Bir arama sistem yapılandırmasına bağlı olarak iki şekilde aktarılabilir.

1.      Menü tuşunu kullanarak

·         Ikinci bir kişinin aranması. Ilk görüşme beklemeye alınır.

·         Aramayı hemen aktarabilir veya aktarmadan önce kişinin cevaplamasını bekleyebilirsiniz.
Transf

·         Iki karşı taraf birbirine bağlandı.

2.      Önceden tanımlanmış tuşları kullanarak
Önceden tanımlanmış bu tuşlar sisteme bağlıdır ve Amerika Birleşik Devletleri gibi belirli ülkeler için ayrılmıştır.

·          veya  (1)
ilk görüşme beklemeye alınır.

·         Ikinci bir kişinin aranması.

·         Aramayı hemen aktarabilir veya aktarmadan önce kişinin cevaplamasını bekleyebilirsiniz.

·          veya (1)

Iki karşı taraf birbirine bağlandı.

(1)Sistem yapılandırmasına ve Amerika Birleşik Devletleri gibi ülkelere bağlıdır.

Bir ilk karşı tarafla iletişim halindesiniz. İkinci karşı taraf beklemede.

·         Ilk karşı tarafı ikinciyle konuşmaya almak istiyorsunuz.

·         Aşağıdakilerden birini kullanın:

1.       Transf

2.       veya (1).

Iki karşı taraf birbirine bağlandı.

(1)Sistem yapılandırmasına ve Amerika Birleşik Devletleri gibi ülkelere bağlıdır.

 

Iki dış arama arasında aktarma genelde mümkün değildir (kullanıldığı ülkeye ve sistem yapılandırmasına bağlıdır).

转移呼叫

您正在与第一个联系人通话

根据系统配置,可以通过两种方式转接呼叫

1.      使用软键

·         通话过程中呼叫第二个人。 第一个呼叫被保持。

·         您可以立即转移呼叫, 或您转移呼叫前, 可以等待您的联系人来应答该呼叫
转接

·         两个联系人得以连接。

2.      使用预定义键
这些预定义密钥取决于系统,并为特定国家/地区(例如美国)保留

·            (1)
第一个呼叫被保持。

·         通话过程中呼叫第二个人。

·         您可以立即转移呼叫, 或您转移呼叫前, 可以等待您的联系人来应答该呼叫

·           (1)

两个联系人得以连接。

(1)取决于特定国家/地区(例如美国)的系统配置

您正在与第一个联系人通话。 第二个联系人处于保持状态。

·         你想让第一个通话者与第二个通话者通话。

·         使用下列不同方法:

1.       转接

2.        (1)

两个联系人得以连接。

(1)取决于特定国家/地区(例如美国)的系统配置

 

一般不能在两个外部呼叫之间进行转移(取决于所在的国家和系统配置)