Receiving supervised call ringing
To receive the special ringing for calls to another number:
· Supervised call ringing programmed key. The programmed key has to be configured by the system.
· Same key to cancel.
Recevoir la sonnerie des appels supervisés
Pour percevoir les bips correspondant aux appels destinés à un autre poste:
· Touche programmée 'Sonnerie d'appel supervisé'. La touche programmée doit être configurée par le système.
· Même touche pour annuler.
Empfang des Tonrufs der überwachten Anrufe
Um den Aufmerksamkeitston der für einen anderen Anschluss bestimmten Anrufe zu hören:
· Programmierte Taste 'Überwachter Tonruf'. Die programmierte Taste muss vom System konfiguriert werden.
· Dieselbe Taste zum Löschen.
Recibir el timbre de las llamadas supervisadas
Para percibir los bips correspondientes a las llamadas destinadas a otro teléfono:
· Tecla programada 'Timbre de llamada supervisada'. Es necesario que el sistema configure la tecla programada.
· Misma tecla para anular.
Ricevere la suoneria delle chiamate supervisionate
Per udire i segnali acustici corrispondenti alle chiamate destinate a un altro apparecchio:
· Tasto programmato 'Suoneria di chiamata supervisionata'. Il tasto programmato deve essere configurato dal sistema.
· Stesso tasto per annullare.
Sinalização sonora das chamadas supervisionadas
Para activar a supervisão sonora correspondente às chamadas destinadas a um outro telefone:
· Tecla programada 'Sinalização sonora das chamadas supervisionadas'. A tecla programada tem que ser configurada pelo sistema.
· A mesma tecla para anular.
Denetimli çağrı sesi alma
Başka bir numaraya aramalar için özel zil sesi almak için:
· Denetimli çağrı zili programlanmış tuş. Programlanan tuşun sistem tarafından yapılandırılması gerekir.
· Iptal etmek için aynı tuş.