Permanent features keys
This chapter displays all permanent features keys available on your desk phone. The keys depend on the model of your desk phone. They are located around the screen and on the Smart Pad.
|
|
· Hang up key (lit in red) to end a call or to go back to the homepage during configuring. · When you receive a call, the key is blinking red and you can ignore the call by selecting it. Your phone no longer rings but the call is still presented. |
|
· Redial key: to access the 'Redial' feature (long press). |
|
|
·
Messaging
key to access the messaging portal (call log, voice messages and text
messages). |
|
|
· Quick access to user local menu (short press). · Used to obtain information on functions of the 'menu' page and to program key of the 'perso' page (long press). |
|
The following keys depend on the configuration and the model of your phone. |
||
|
· Programmable keys (F1 and F2 keys). Lit when the function associated with the key is activated. A service or a direct call can be associated to these keys. |
|
|
·
Alphanumeric
key · Programmable key when a magnetic keyboard is connected to the desk phone (ALE-100). |
|
|
· Hold: the call is placed on hold(1). · Programmable key when not configured as hold key. |
|
|
· Transfer: transfer the call to another number(1). · Programmable key when not configured as transfer key. |
|
|
· Conference: establish a three-party conference call(1). · Programmable key when not configured as conference key. |
|
The following keys are only available on the ALE-500 |
||
|
Back/Exit key Use this key to go back to the previous step (short press). Use this key to go back to the homepage (long press). Use this key to delete one number or character at a time. |
|
|
F1: Programmable key. |
|
|
F2: Programmable key. |
|
The following keys are located on the Smart Pad (for more information see section: Smart Pad) |
||
|
Hands-free/Loudspeaker key. |
|
|
Mute and interphony key. |
|
|
Audio Hub key. |
(1) This preset key depends on the system configuration to suit each specific country, e.g: the United States.
Touches de fonctions permanentes
Ce chapitre affiche toutes les touches de fonctions permanentes disponibles sur votre téléphone de bureau. Les touches dépendent du modèle de votre téléphone de bureau. Elles sont situées autour de l'écran et sur le Smart Pad.
|
|
· Touche raccrocher (allumée en rouge) pour mettre fin à un appel ou pour revenir à la page d'accueil pendant la programmation. · Lorsque vous recevez un appel, la touche clignote en rouge et vous pouvez ignorer l'appel en la sélectionnant. Votre téléphone ne sonne plus mais l'appel est toujours présenté sur l'écran. |
|
· Touche Bis: pour accéder à la fonction de rappel (appui long). |
|
|
·
Touche
de messagerie pour accéder au portail de messagerie (journal des appels,
messages vocaux et messages textuels). |
|
|
· Accès rapide au menu local de l'utilisateur (appui court). · Pour obtenir des informations sur les fonctions de la page 'Menu' et pour programmer les touches de la page 'Perso' (appui long). |
|
Les touches suivantes dépendent de la configuration et du modèle de votre téléphone. |
||
|
· Touches programmables (touches F1 et F2). Le voyant est allumé lorsque la fonction associée à la touche est activée. Un service ou un appel direct peuvent être associés à ces touches. |
|
|
·
Touche
alphanumérique · Touche programmable lorsqu'un clavier magnétique est connecté au téléphone de bureau (ALE-100). |
|
|
· En attente: l'appel est mis en attente(1). · Touche programmable lorsqu'elle n'est pas configurée comme touche Mise en garde. |
|
|
· Transfert: transférer l'appel vers un autre numéro(1). · Touche programmable lorsqu'elle n'est pas configurée comme touche de transfert. |
|
|
· Conférence: établir une conférence à trois(1). · Touche programmable lorsqu'elle n'est pas configurée comme touche de conférence. |
|
Les touches suivantes sont uniquement disponibles sur l'ALE-500 |
||
|
Touche Retour/Quitter Utilisez cette touche pour revenir à l'étape précédente (appui court). Utilisez cette touche pour revenir à la page d'accueil (appui long). Utiliser cette touche pour effacer un chiffre ou un caractère dans une zone de saisie. |
|
|
F1: Touche programmable. |
|
|
F2: Touche programmable. |
|
Les touches suivantes sont situées sur le Smart Pad (Pour plus d'informations, consulter la section: Smart Pad) |
||
|
Touche mains libres/haut-parleur. |
|
|
Touche Mute/Intercom. |
|
|
Touche audiohub. |
(1) Cette touche prédéfinie dépend de la configuration du système pour s'adapter à chaque pays spécifique, par exemple: les États-Unis.
Fest belegte Funktionstasten
In diesem Kapitel werden alle Tasten für dauerhafte Funktionen auf Ihrem Tischtelefon angezeigt. Die Tasten sind abhängig vom Modell Ihres Tischtelefons. Sie befinden sich rund um den Bildschirm und auf dem Smart Pad.
|
|
· Auflegen-Taste (leuchtet rot), um einen Anruf zu beenden oder um während der Programmierung zur Startseite zurückzukehren. · Wenn Sie einen Anruf erhalten, blinkt die Taste rot und Sie können den Anruf ignorieren, indem Sie sie auswählen. Ihr Telefon klingelt nicht mehr, aber der Anruf wird immer noch angezeigt. |
|
· Wahlwiederholungstaste: Für den Zugriff auf die Funktion 'Wahlwiederholung' (lang drücken). |
|
|
·
Nachrichtentaste
für den Zugriff auf das Nachrichtenportal (Anrufprotokoll, Sprachnachrichten
und Textnachrichten). |
|
|
· Schnellzugriff auf das lokale Benutzermenü (Kurz drücken). · Um Informationen über die Funktionen der Seite 'Menü' zu erhalten und die Tasten der Seite 'Persl.' zu programmieren (Langer Tastendruck). |
|
Die folgenden Tasten hängen von der Konfiguration und dem Modell Ihres Telefons ab. |
||
|
· Programmierbare Tasten (Taste F1 und F2). Die LED leuchtet, wenn die mit dieser Taste verknüpfte Funktion aktiviert ist. Diesen Tasten kann ein Dienst oder ein Direktruf zugewiesen werden. |
|
|
·
Alphanumerisch-Taste · Programmierbare Taste, wenn eine magnetische Tastatur an das Tischtelefon angeschlossen ist (ALE-100). |
|
|
· Halten: Anruf wird gehalten(1). · Programmierbare Taste, wenn nicht als Haltetaste konfiguriert. |
|
|
· Weiterleitung: den Anruf an eine andere Nummer weiterleiten(1). · Programmierbare Taste, wenn nicht als Weiterleitungstaste konfiguriert. |
|
|
· Konferenz: Dreier-Konferenzschaltung einrichten(1). · Programmierbare Taste, wenn nicht als Konferenztaste konfiguriert. |
|
Die folgenden Tasten sind nur auf dem ALE-500 verfügbar |
||
|
Taste 'Zurück/Beenden' Durch Drücken dieser Taste gehen Sie einen Schritt zurück (Kurz drücken). Verwenden Sie diese Taste, um zur Startseite zurückzukehren (langer Tastendruck). Mit dieser Taste können Sie eine Ziffer oder ein Zeichen in einem Wähl- bzw. Textfeld löschen. |
|
|
F1: Programmierbare Taste. |
|
|
F2: Programmierbare Taste. |
|
Die folgenden Tasten befinden sich auf dem Smart Pad (Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt: Smart Pad) |
||
|
Freisprechmodus-/Lautsprecher-Taste. |
|
|
Stummschaltung und Interphony (direktes Ansprechen). |
|
|
Audio Hub-Taste. |
(1) Diese voreingestellte Taste hängt von der länderspezifischen Systemkonfiguration ab, z. B. für die Vereinigten Staaten.
Teclas de función permanentes
Este capítulo muestra todas las teclas de funciones permanentes disponibles en su teléfono de escritorio. Las teclas dependen del modelo de su teléfono de oficina. Se encuentran alrededor de la pantalla o en el Smart Pad.
|
|
· Tecla de colgar (iluminada en rojo) para finalizar una llamada o para volver a la página de inicio durante la programación. · Cuando recibe una llamada, la tecla parpadea en rojo y puede ignorar la llamada seleccionándola. Su teléfono ya no suena pero la llamada sigue realizándose. |
|
· Tecla de rellamada: para acceder a la función 'Rellamada' (pulsación prolongada). |
|
|
·
Tecla
de mensajería para acceder al portal de mensajería (registro de llamadas,
mensajes de voz y mensajes de texto). |
|
|
· Acceso rápido al menú local de usuario (pulsación breve). · Para obtener información sobre las funciones de la página 'Menú' y para programar las teclas de la página 'Person' (pulsación larga). |
|
Las siguientes teclas dependen de la configuración y el modelo de su teléfono. |
||
|
· Teclas programables (teclas F1 y F2). El indicador luminoso se enciende cuando está activada la función asociada a la tecla. Se puede asociar una llamada directa o de servicio a estas teclas. |
|
|
·
Tecla
alfanumérica · Tecla programable cuando se conecta un teclado magnético al teléfono de oficina (ALE-100). |
|
|
· Espera: la llamada se pone en espera(1). · Tecla programable cuando no está configurada como tecla de espera. |
|
|
· Transferencia: transferir la llamada a otro número(1). · Tecla programable cuando no está configurada como tecla de transferencia. |
|
|
· Conferencia: establecer una llamada de conferencia tripartita(1). · Tecla programable cuando no está configurada como tecla de conferencia. |
|
Las siguientes teclas solo están disponibles en el ALE-500 |
||
|
Tecla Atrás/Salir Utilice esta tecla para regresar al paso anterior (pulsación breve). Utilice esta tecla para volver a la página de inicio (pulsación rápida). Borre un número o una letra en el cuadro de texto o de marcación con esta tecla. |
|
|
F1: Tecla programable. |
|
|
F2: Tecla programable. |
|
Las siguientes teclas se encuentran en el Smart Pad (si desea más información, consulte el apartado: Smart Pad) |
||
|
Tecla de manos libres/altavoz. |
|
|
Tecla Silencio/Interfono. |
|
|
Tecla de audiohub. |
(1) Esta clave preestablecida depende de la configuración del sistema para adaptarse a cada país, por ejemplo: Estados Unidos.
Tasti funzioni permanenti
Questo capitolo mostra tutti i tasti delle funzioni permanenti disponibili sul telefono fisso dell'utente. I tasti dipendono dal modello del proprio telefono fisso. Si trovano intorno allo schermo e sullo Smart Pad.
|
|
· Tasto riaggancio (illuminato di rosso) per terminare una chiamata o per tornare alla homepage durante la programmazione. · Quando si riceve una chiamata, il tasto lampeggia di rosso e si può ignorare la chiamata selezionandolo. Il telefono non squilla più, ma la chiamata viene comunque presentata. |
|
· Tasto di riselezione: per accedere alla funzione 'Riselezione' (pressione lunga). |
|
|
·
Chiave
di messaggistica per accedere al portale di messaggistica (registro chiamate,
messaggi vocali e messaggi di testo). |
|
|
· Accesso rapido al menu locale dell'utente (pressione breve). · Per ottenere informazioni sulle funzioni della pagina 'Menu' e per programmare i tasti della pagina 'Perso' (pressione lunga). |
|
I seguenti tasti dipendono dalla configurazione e dal modello del proprio telefono. |
||
|
· Tasti programmabili (tasti F1 e F2). Il LED è acceso quando la funzione associata è attivata. A questi tasti è possibile associare un servizio o una chiamata diretta. |
|
|
·
Tasto
alfanumerico · Tasto programmabile quando una tastiera magnetica è collegata al telefono fisso (ALE-100). |
|
|
· In attesa: la chiamata è messa in attesa(1). · Tasto programmabile quando non è configurato come tasto di attesa. |
|
|
· Trasferimento: trasferire la chiamata a un altro numero(1). · Tasto programmabile quando non è configurato come tasto di trasferimento. |
|
|
· Conferenza: impostare una chiamata in conferenza a tre(1). · Tasto programmabile quando non è configurato come tasto di conferenza. |
|
I seguenti tasti sono disponibili solo su ALE-500 |
||
|
Tasto indietro/esci Utilizzare questo tasto per tornare al passaggio precedente (pressione breve). Utilizzare il tasto per tornare alla home page (pressione prolungata). Usare questo tasto per cancellare un numero o un carattere in un riquadro di testo/chiamata. |
|
|
F1: Tasto programmabile. |
|
|
F2: Tasto programmabile. |
|
I seguenti tasti si trovano sullo Smart Pad (per maggiori informazioni vedere la sezione: Smart Pad) |
||
|
Tasto vivavoce/altoparlante. |
|
|
Tasto Disattiva audio e interfono. |
|
|
Tasto audiohub. |
(1) Questo tasto preimpostato dipende dalla configurazione del sistema per adattarsi a ciascun Paese specifico, ad esempio: gli Stati Uniti.
Teclas de funções permanentes
Este capítulo mostra todas as teclas de funcionalidades permanentes e disponíveis no seu telefone de secretária. As teclas dependem do modelo do seu telefone de secretária. Estão localizados à volta do ecrã e no Smart Pad.
|
|
· Desligar a tecla (acesa a vermelho) para terminar uma chamada ou para retroceder à página inicial durante a programação. · Quando recebe uma chamada, a tecla está vermelho intermitente e pode ignorar a chamada, selecionando-a. O telefone deixa de tocar mas a chamada continua a ser apresentada. |
|
· Tecla de remarcação: para aceder à função 'Remarcar' (premir prolongadamente). |
|
|
·
Tecla
das mensagens para aceder ao portal de mensagens (registo de chamadas,
mensagens de voz e mensagens de texto). |
|
|
· Acesso rápido ao menu local do utilizador (Premir ligeiramente). · Para obter informações sobre as funções da página 'Menu' e para programar as teclas da página 'Pess' (Pressão contínua). |
|
As seguintes teclas dependem da configuração e do modelo do seu telefone. |
||
|
· Teclas programáveis (teclas F1 e F2). O indicador acende-se quando a função associada à tecla é activada. É possível associar um serviço ou uma chamada direta a estas teclas. |
|
|
·
Tecla
alfanumérica · Tecla programável quando um teclado magnético está ligado a um telefone de secretária (ALE-100). |
|
|
· Em espera: A chamada está em espera(1). · Tecla programável quando não configurada como tecla de espera. |
|
|
· Transferência: transferir a chamada para outro número(1). · Tecla programável quando não configurada como tecla de transferência. |
|
|
· Conferência: criar uma conferência telefónica a três(1). · Tecla programável quando não configurada como tecla de conferência. |
|
As seguintes teclas só estão disponíveis no ALE-500 |
||
|
Tecla retroceder/sair Utilize esta tecla para voltar ao passo anterior (Premir ligeiramente). Utilize este tecla para voltar à página inicial (premir continuamente). Utilize esta tecla para eliminar um número ou um carácter numa caixa de marcação/texto. |
|
|
F1: Tecla programável. |
|
|
F2: Tecla programável. |
|
As seguintes teclas estão localizadas no Smart Pad (para mais informações, consulte a secção: Smart Pad) |
||
|
Tecla mãos-livres/altifalante. |
|
|
Tecla silêncio e intercomunicador. |
|
|
Tecla Audio Hub. |
(1) Esta tecla predefinida depende da configuração do sistema para se adequar a cada país específico, por exemplo: os Estados Unidos.
Daimi özellik tuşları
Bu bölüm, masa telefonunuzda bulunan tüm kalıcı özellik tuşlarını gösterir. Tuşlar, masa telefonunuzun modeline bağlıdır. Ekranın etrafında ve Smart Pad'de bulunurlar.
|
|
· Aramayı bitirmek veya programlama sırasında ana sayfaya geri dönmek için kapatma tuşu (kırmızı yanar). · Bir arama geldiğinde tuş kırmızı renkte yanıp söner ve bunu seçerek aramayı yok sayabilirsiniz. Telefonunuz artık çalmaz ancak arama gösterilmeye devam eder. |
|
· Tekrar ara tuşu: 'Tekrar Arama' özelliğine erişmek için (uzun süreli olarak basın). |
|
|
·
Mesajlaşma portalına (arama
günlüğü, sesli mesajlar ve yazılı mesajlar) erişim için mesajlaşma tuşu. |
|
|
· Kullanıcı yerel menüsüne hızlı erişim (kısa basış). · 'Menu' sayfasının fonksiyonları hakkında bilgiler edinmek ve 'Kisisel' sayfasının tuşlarını programlamak için (uzun basış). |
|
Aşağıdaki tuşlar telefonunuzun yapılandırmasına ve modeline bağlıdır. |
||
|
· Programlanabilir tuşlar (F1 ve F2 tuşları). Tuşa eşlik eden fonksiyon etkinleştirildiğinde ışıklı gösterge yanar. Bu tuşlarla bir servis veya doğrudan arama ilişkilendirilebilir. |
|
|
·
Alfa sayısal tuş · Masa telefonuna bir manyetik klavye bağlandığında programlanabilir tuş (ALE-100). |
|
|
· Beklet: Arama beklemeye alınır(1). · Bekletme tuşu olarak yapılandırılmadığında programlanabilir tuş. |
|
|
· Aktarma: Aramayı başka bir numaraya aktarır(1). · Aktar tuşu olarak yapılandırılmadığında programlanabilir tuş. |
|
|
· Konferans: Üç taraflı bir konferans araması oluşturun(1). · Konferans tuşu olarak yapılandırılmadığında programlanabilir tuş. |
|
Aşağıdaki tuşlar yalnızca ALE-500'de mevcuttur |
||
|
Geri/Çıkış tuşu Önceki adıma geri dönmek için bu tuşu kullanın (kısa basış). Giriş sayfasına dönmek için bu tuşu kullanın (uzun basın). Bir çevirme/metin kutusunda bir numara veya bir karakter silmek için bu tuşu kullanın. |
|
|
F1: Programlanabilir tuş. |
|
|
F2: Programlanabilir tuş. |
|
Aşağıdaki tuşlar Smart Pad'de bulunur (daha fazla bilgi için şu bölüme bakın: Smart Pad) |
||
|
Eller serbest/Hoparlör tuşu. |
|
|
Sessiz ve intercom tuşu. |
|
|
Ses Merkezi tuşu. |
(1) Bu ön ayar anahtarı, her bir ülkeye uygun sistem yapılandırmasına bağlıdır, örneğin: Amerika Birleşik Devletleri.
常用功能键
本章显示您的桌面话机上所有可用的永久功能键。 键取决于您的桌面话机的型号。 它们位于屏幕周围和 Smart Pad 上。
|
|
· 在编程过程中,挂机键(以红色点亮)可结束通话或返回主页。 · 当您接到来电时,键呈红色闪烁,您可以通过选择来忽略该来电。 您的话机不再响铃,但呼叫仍在进行中。 |
|
· 重拨键: 可进入‘重拨'功能。 (按住不放)。 |
|
|
·
访问消息端口的消息键(通话记录、语音消息和文本消息)。 |
|
|
· 快速访问用户本地菜单 (短按)。 · 用来从'菜单'页功能获取信息,然后为 '个人' 页做编程键 (按住不放)。 |
|
以下键取决于您的话机的配置和型号。 |
||
|
· 可设置的键(F1和F2键)。 在激活与该键相关的功能时亮起。 这些按键可与服务或直接呼叫关联。 |
|
|
·
字母数字键 · 将磁性键盘连接到桌面话机时的可编程键 (ALE-100)。 |
|
|
· 保持:该呼叫被置于保持状态(1)。 · 未配置为保持键时的可编程键。 |
|
|
· 转移:把呼叫转移至另外一个号码(1)。 · 未配置为转接键时的可编程键。 |
|
|
· 会议:建立三方电话会议(1)。 · 未配置为会议键时的可编程键。 |
|
以下键仅在 ALE-500 上可用 |
||
|
返回/退出键 使用此键返回到上一步 (短按)。 采用此键返回到首页(长按)。 使用该键, 在拨号/文本框中删除一个数字或者一个字符。 |
|
|
F1: 可编程键。 |
|
|
F2: 可编程键。 |
|
以下键位于 Smart Pad 上 (如需了解更多信息,请参阅以下部分: Smart Pad) |
||
|
免提/扬声器键。 |
|
|
静音和对讲键。 |
|
|
音频中心键。 |
(1) 此预设键取决于适合每个特定国家/地区(例如:美国)的系统配置。