OXE

OXO

SIP

ALE-500/ALE-400/ALE-300 Enterprise DeskPhone

Three-way conference with internal and/or external contacts (conference)

·         During a conversation, a second call is on hold.

·         Use one of the following:

o   Conference

o   (1).

You are in conference mode.

(1)This preset key depends on the system configuration to suit each specific country, e.g: the United States.

Cancel the conference and recover the last active call before the conference (the other is on hold) (If conference is active)

·         Use one of the following:

1.      Conference

2.      (1).

(1)This preset key depends on the system configuration to suit each specific country, e.g: the United States.

End the conference with all participants (If conference is active)

Use one of the following:

·         Hang up.

·         On hook the handset.

After the conference, to leave your two contacts talking together

·         Use one of the following:

1.      Conference donc Transfer

2.       à  or  (1) (this key depends on the system configuration and countries as United States).

(1)This preset key depends on the system configuration to suit each specific country, e.g: the United States.

 

Converser simultanément avec 2 correspondants (conférence)

·         En communication avec un correspondant, un deuxième est en attente.

·         Utiliser l'une des options suivantes:

o   Conférence

o   (1).

Vous êtes en conférence.

(1)Cette touche prédéfinie dépend de la configuration du système pour s'adapter à chaque pays spécifique, par exemple: les États-Unis.

Annuler la conférence et reprendre le dernier appel actif avant la conférence (l'autre correspondant a été mis en attente) (Si la conférence est active)

·         Utiliser l'une des options suivantes:

1.      Conférence

2.      (1).

(1)Cette touche prédéfinie dépend de la configuration du système pour s'adapter à chaque pays spécifique, par exemple: les États-Unis.

Mettre fin à la conférence avec tous les participants (Si la conférence est active)

Utiliser l'une des options suivantes:

·         Raccrocher.

·         Raccrochez le combiné.

Si à l'issue de la conférence, vous voulez laisser vos deux correspondants en liaison:

·         Utiliser l'une des options suivantes:

1.      Conférence donc Transfert

2.       à  ou  (1) (cette touche dépend de la configuration du système et des pays comme les États-Unis).

(1)Cette touche prédéfinie dépend de la configuration du système pour s'adapter à chaque pays spécifique, par exemple: les États-Unis.

 

Gleichzeitiges Gespräch mit 2 internen und/oder externen Gesprächspartnern (Konferenz)

·         Bei bestehender Verbindung wird eine zweite Verbindung gehalten.

·         Sie haben folgende Möglichkeiten:

o   Konferenz

o   (1).

Sie befinden sich in einer Konferenz.

(1)Diese voreingestellte Taste hängt von der länderspezifischen Systemkonfiguration ab, z. B. für die Vereinigten Staaten.

Konferenz beenden und zu dem letzten aktiven Gespräch vor der Konferenz zurückkehren (das andere wird in der Warteschleife gehalten) (Wenn die Konferenz aktiv ist)

·         Sie haben folgende Möglichkeiten:

1.      Konferenz

2.      (1).

(1)Diese voreingestellte Taste hängt von der länderspezifischen Systemkonfiguration ab, z. B. für die Vereinigten Staaten.

Die Konferenz mit allen Teilnehmern beenden (Wenn die Konferenz aktiv ist)

Sie haben zwei Möglichkeiten:

·         Auflegen.

·         Telefon auflegen.

Wenn Ihre beiden Gesprächspartner nach dem Ende der Konferenz das Gespräch fortsetzen wollen:

·         Sie haben folgende Möglichkeiten:

1.      Konferenz donc Verbinden

2.       à  oder  (1) (Diese Taste ist abhängig von der Systemkonfiguration und dem Land (wie USA).

(1)Diese voreingestellte Taste hängt von der länderspezifischen Systemkonfiguration ab, z. B. für die Vereinigten Staaten.

 

Conversar simultáneamente con 2 interlocutores internos y/o externos (conferencia)

·         Está en comunicación, un segundo interlocutor está en espera.

·         Utilizar uno de los siguientes:

o   Conf

o   (1).

Está en conferencia.

(1)Esta clave preestablecida depende de la configuración del sistema para adaptarse a cada país, por ejemplo: Estados Unidos.

Cancele la conferencia y recupere la última llamada activa antes de la conferencia (la otra queda en espera) (Si la conferencia está activa)

·         Utilizar uno de los siguientes:

1.      Conf

2.      (1).

(1)Esta clave preestablecida depende de la configuración del sistema para adaptarse a cada país, por ejemplo: Estados Unidos.

Finalizar la conferencia con todos los participantes (Si la conferencia está activa)

Utilice uno de los siguientes:

·         Colgar.

·         Cuelgue el teléfono.

Si al término de la conferencia, desea dejar a sus dos interlocutores en comunicación:

·         Utilizar uno de los siguientes:

1.      Conf donc Transf

2.       à  o  (1) (esta tecla depende de la configuración del sistema y de países como Estados Unidos).

(1)Esta clave preestablecida depende de la configuración del sistema para adaptarse a cada país, por ejemplo: Estados Unidos.

 

Conversare simultaneamente con 2 interlocutori interni e/o esterni (conferenza)

·         Mentre siete in comunicazione con un interlocutore, un secondo è in attesa.

·         Procedere in uno dei seguenti modi:

o   Conferenza

o   (1).

Si è in conferenza.

(1)Questo tasto preimpostato dipende dalla configurazione del sistema per adattarsi a ciascun Paese specifico, ad esempio: gli Stati Uniti.

Cancellare la conferenza e recuperare l'ultima chiamata attiva prima della conferenza (l'altra è in attesa) (Se la conferenza è attiva)

·         Procedere in uno dei seguenti modi:

1.      Conferenza

2.      (1).

(1)Questo tasto preimpostato dipende dalla configurazione del sistema per adattarsi a ciascun Paese specifico, ad esempio: gli Stati Uniti.

Terminare la conferenza con tutti i partecipanti (Se la conferenza è attiva)

Procedere in uno dei seguenti modi:

·         Riagganciare.

·         Riagganciare l'apparecchio.

Se, al termine della conferenza, volete lasciare i vostri due interlocutori in comunicazione tra di loro:

·         Procedere in uno dei seguenti modi:

1.      Conferenza donc Trasferta

2.       à  oppure  (1) (questo tasto dipende dalla configurazione del sistema e dai Paesi come Stati Uniti).

(1)Questo tasto preimpostato dipende dalla configurazione del sistema per adattarsi a ciascun Paese specifico, ad esempio: gli Stati Uniti.

 

Comunicação simultânea com 2 correspondentes internos e/ou externos (conferência)

·         Encontra-se em comunicação com um correspondente, um segundo está em espera.

·         Utilize uma das opções seguintes:

o   Conferência

o   (1).

Está em conferência.

(1)Esta tecla predefinida depende da configuração do sistema para se adequar a cada país específico, por exemplo: os Estados Unidos.

Cancelar a conferência e recuperar a última chamada ativa antes da conferência (a outra está em espera) (Se a conferência estiver activa)

·         Utilize uma das opções seguintes:

1.      Conferência

2.      (1).

(1)Esta tecla predefinida depende da configuração do sistema para se adequar a cada país específico, por exemplo: os Estados Unidos.

Terminar a conferência com todos os participantes (Se a conferência estiver activa)

Utilize uma das opções seguintes:

·         Desligar.

·         Desligar o telefone.

Se no fim da conferência, quiser deixar os seus dois correspondentes em comunicação:

·         Utilize uma das opções seguintes:

1.      Conferência donc Transf

2.       à  ou  (1) (esta tecla depende da configuração do sistema e de países como os Estados Unidos da América).

(1)Esta tecla predefinida depende da configuração do sistema para se adequar a cada país específico, por exemplo: os Estados Unidos.

 

Dahili veya harici karşı taraflarla üç yönlü konferans (konferans)

·         Bir kişi ile görüşme devam ederken bir diğeri beklemededir.

·         Aşağıdakilerden birini kullanın:

o   Konfe

o   (1).

Konferans modundasınız.

(1)Bu ön ayar anahtarı, her bir ülkeye uygun sistem yapılandırmasına bağlıdır, örneğin: Amerika Birleşik Devletleri.

Konferansı iptal edin ve konferanstan önceki son etkin konuşmaya geri dönün (diğeri beklemeye alınır) (Konferans etkinse)

·         Aşağıdakilerden birini kullanın:

1.      Konfe

2.      (1).

(1)Bu ön ayar anahtarı, her bir ülkeye uygun sistem yapılandırmasına bağlıdır, örneğin: Amerika Birleşik Devletleri.

Konferansı tüm katılımcılarla sonlandır (Konferans etkinse)

Aşağıdakilerden birini kullanın:

·         Telefonu kapat.

·         Ahizeyi kapatın.

Konferanstan sonra, görüştüğünüz iki karşı tarafı birbirleriyle konuşur durumda bırakmak için:

·         Aşağıdakilerden birini kullanın:

1.      Konfe donc Transf

2.       à  veya  (1) (bu tuş sistem yapılandırmasına ve Amerika Birleşik Devletleri gibi ülkelere bağlıdır).

(1)Bu ön ayar anahtarı, her bir ülkeye uygun sistem yapılandırmasına bağlıdır, örneğin: Amerika Birleşik Devletleri.

包含内部和/或外部通话方的三方会议(会议)

·         通话中, 第二个呼叫被保持。

·         使用下列不同方法:

o   会议

o   (1)

您处于会议模式。

(1)此预设键取决于适合每个特定国家/地区(例如:美国)的系统配置

取消会议并恢复会议之前的最后一个活动呼叫(另一个处于保持状态) (如果会议被启动)

·         使用下列不同方法:

1.      会议

2.      (1)

(1)此预设键取决于适合每个特定国家/地区(例如:美国)的系统配置

结束与所有参会者的会议 (如果会议被启动)

使用下列方式

·         挂机。

·         挂机。

会议结束后, 让您的两个通话方继续交谈:

·         使用下列不同方法:

1.      会议 donc 转接

2.       à    (1) (此密钥取决于系统配置和国家/地区(例如美国)

(1)此预设键取决于适合每个特定国家/地区(例如:美国)的系统配置